Meillä Topcontentilla on vaikuttava joukko sisällöntuottajia ja kääntäjiä, jotka tekevät uutterasti töitä tuottaakseen huippulaatuisia sisältöjä yrityksesi tarpeisiin. Olemme erityisen ylpeitä siitä, että kirjoitus- ja käännöspalvelumme ovat saatavissa yli 15 eri kielellä, ja kielivalikoimaamme kuuluu suomi, englanti, ruotsi, tanska, ranska ja monta muuta kieltä. Tämän ansiosta pystymme kirjoittamaan tekstejä suoraan monella eri kielellä sen sijaan, että kääntäisimme jo olemassa olevan sisällön. Toki monikielisiin copywriting-taitoihimme kuuluu myös kyky kääntää sisältösi, jos niin haluat.
Onpa sisältömme kirjoitettu millä tahansa kielellä, kaikki tekstit läpikäyvät tiukan laaduntarkastusprosessin. Jos pyydät meitä luomaan ainutlaatuista sisältöä millä tahansa kielellä, sen kirjoittaa henkilö, joka puhuu kyseistä kieltä äidinkielenään. Kun teksti on valmis, se siirtyy oikolukijalle ja viimein laaduntarkastajalle, jotka myös ovat kielen natiivipuhujia. Käännetyt tekstit käsitellään samaan tapaan siten, että oikolukijat ja laaduntarkastajat työstävät omalle äidinkielelleen käännettyjä tekstejä. Näin voimme taata sinulle toimitettavien sisältöjen korkean laadun.
Miksi sisällöt kannattaa kääntää useille kielille?
Vaikka pystymmekin tuottamaan monikielistä sisältöä alusta loppuun itse, voit hyvin myös pyytää meitä kääntämään jo olemassa olevat sisältösi mille tahansa tarjoamistamme 15 kielestä. Sisältöjen kääntäminen on monella tavalla hyödyllistä. Sivustosi kääntäminen eri kielille auttaa sinua tavoittamaan laajemman yleisön. Tarjoamalla asiakkaillesi mahdollisuuden lukea sivustoasi omalla äidinkielellään saat heidät luottamaan brändiisi ja käyttämään palveluitasi yhä uudelleen. Saat sivustollesi enemmän kävijöitä, jotka myös vierailevat sivustolla useamman kerran. Se parantaa sivustosi sijoitusta hakukoneiden tuloslistoilla ja lisää liiketoimintaasi. Yhteenveto siitä, miksi verkkosivusi kannattaa kääntää:- Tavoitat laajemman yleisön
- Parannat sijoitustasi hakukoneiden tuloksissa
- Luot luotettavan brändin